Sumando idiomas
El idioma materno, el español, fue el predominante en mi sistema de comunicación verbal por muchos años.
Durante nueve cursos escolares: secundaria básica, preuniversitario y universidad cada uno con tres a su favor (¿ y al mío ?) me impusieron el idioma ruso con sus
Как тебя зовут ?
Который сейчас час ?
Хорошo …..
Ya el inglés había irrumpido en mi vida a través de la música y las películas americanas e inglesas .
Lo fui incorporando a mi arsenal comunicativo. Ya tengo suficiente vocabulario en el idioma de Shakespeare, de Denzel , de Morgan y Martin para hacerme entender.
El siguiente fue el sueco. Mi segundo idioma más fuerte.
He hecho incursiones por el checo, el alemán y palabras y frases sueltas en turco, polaco, serbio.
Mis hijos van del sueco, al checo, de este al español , empezaron con el inglés , es como ir de la sala al cuarto.
Adoro esa polifonía comunicativa .



Curiosa coincidencia de ideas
ResponderEliminar